Vixen Base de sujeción de cola de milano

Für die Aufnahme von Vixen Standard-Schwalbenschwanzschienen an der Montierung

  • Base de montaje en cola de milano para monturas
  • Para montura SXP2, AXJ y AXD
  • También se puede utilizar con el ajuste del visor de la guía Guide Mount XY
  • Carril de cola de milano estándar VIXEN
  • Peso: 220 g

59,00 €*

Disponible, plazo de entrega: 1-3 días

Número de producto: X000266
GTIN/EAN: 4955295381005
Información sobre el producto "Vixen Base de sujeción de cola de milano"
Base de montaje en cola de milano para monturas SXP2, AXJ y AXD.
Permite que los rieles de cola de milano estándar de Vixen se unan al soporte.
También se puede utilizar con el ajuste del visor de la guía Guide Mount XY


CARACTERÍSTICAS

  • Para montura SXP2, AXJ y AXD
  • Carril de cola de milano estándar VIXEN
  • Peso: 220 g

INCLUYE

  • Base de sujeción de cola de milano
  • Tornillo de bloqueo y seguridad
  • Tornillos de montaje
  • Herramienta de montaje
Color: blanco
Material: Aluminio, Plástico

Zubehör

Montura ecuatorial GoTo Vixen SPHINX PROFESSIONAL SXP2
Montura ecuatorial GoTo Vixen SPHINX PROFESSIONAL SXP2   Para la nueva montura SXP2 se han instalado rodamientos de bolas más grandes que en los modelos anteriores, para aumentar la precisión y la capacidad de carga. El material de la carcasa de la montura es más grueso que en las monturas SX más antiguas. La cruz de ejes se fija a una horquilla para aumentar la estabilidad del bloque de polos. Seguimiento muy preciso con función P-PEC La montura SXP2 se suministra con el moderno control STARBOOK TEN. Le ofrece la función P-PEC para un seguimiento extremadamente preciso. PEC significa Periodic Error Corrections y corrige los errores del mecanismo, que genera errores periódicos en los sistemas de engranajes. Para la fijación ecuatorial SXP2 se ofrece la función P-PEC, derivada de la función PEC. La función P-PEC guarda los registros de sus correcciones, incluso después de apagar la alimentación eléctrica de la montura. No es necesario volver a introducir los datos cada vez, con lo que se consigue un manejo más rápido y un seguimiento más preciso. El sistema de accionamiento por correa logra una holgura mínima y reducción del ruido En los sistemas de accionamiento por motor convencionales de monturas ecuatoriales se utilizaban engranajes y se accionaban desde el motor. Sin embargo, este tipo de construcción tiene el inconveniente de que se produce cierta holgura debajo de los engranajes, lo que puede provocar imprecisión. Para evitarlo, la transmisión del accionamiento se ha cambiado al sistema de transmisión por correa. Como consecuencia, se ha reducido enormemente tanto la holgura de los engranajes como el ruido del accionamiento. Además, se logra una reacción más rápida de las correcciones. 16 cojinetes En las piezas mecánicas hay 16 cojinetes en total. En la montura SXP2 se utiliza un juego de rodamientos de rodillos cónicos para el eje AR, con el fin de lograr una mayor estabilidad para un seguimiento más preciso. Bloque estable de distancia polar para orientación La montura SXP2 utiliza la misma horquilla que la montura AXJ más pesada. Gracias a esta nueva construcción, es posible un ajuste rápido y estable del grado de latitud. Orientación a la Polar fácil y precisa a través de estrellas de referencia El buscador de la Polar 6x20 está preinstalado. Con él, el usuario puede ajustar la orientación a la Polar (tanto para el hemisferio norte como para el hemisferio sur). Este buscador de la Polar tiene una retícula iluminada variable con función de apagado automático. El brillo se puede ajustar en 8 niveles, de modo que el propio usuario puede regular la iluminación como desee. El buscador de la Polar tiene un ajuste directo a través de tres estrellas de referencia, y puede alcanzar una precisión de hasta 3 minutos de arco. El cabezal variable de la montura El cabezal de la montura tiene un diámetro de 35 mm y ocho orificios roscados para tornillos M8 que están dispuestos con una separación de 45 grados. Se puede instalar una placa opcional de accesorios, directamente o en combinación con un bloque de montaje opcional para placas de cola de milano. Los orificios roscados en el cabezal de montaje permiten instalar y utilizar también carriles de alojamiento de otros fabricantes. Moderno control STAR BOOK TEN con pantalla en color de alta resolución y mapa estelar incorporado El control STAR BOOK TEN es un control moderno con monitor en color de alta resolución. El STAR BOOK TEN contiene más de 272 000 objetos celestes, ente ellos unas 260 000 estrellas del catálogo SAO, 109 objetos Messier, 7840 objetos NGC y 5380 objetos IC, así como el Sol, la Luna y planetas. Los objetos pueden buscarse con el nombre general, y se puede adaptar información por separado, como tomas propias y otros datos. Una combinación de diseño elegante e innovador y facilidad de manejo Gracias a la mejora del cuerpo rígido estable de la montura, con seguimiento de alta precisión a través de la función P-PEC y del control STAR BOOK TEN, se ha creado una montura muy precisa y fácil de manejar que conquistará el corazón de todos los aficionados a la astrofotografía y las observaciones. Colocación especial del motor para reducir el contrapeso Las unidades del motor pesadas de AR y DEC están incorporadas en la parte inferior del eje de declinación, por lo que el centro de gravedad de la cruz de ejes se encuentra debajo de los ejes AR y DEC. De este modo, el cuerpo de declinación actúa como contrapeso. Gracias al cabezal de montaje plano, la montura se puede equilibrar con mucho menos contrapeso. Barra de contrapeso que se puede introducir La barra de contrapeso es de acero inoxidable macizo con un grosor de 20 mm y permite el uso de todos los contrapesos de las series de monturas SX y GP. La barra de contrapeso está alojada en el cuerpo de declinación. Accesorio de zapata Para lograr una orientación fácil y rápida a la Polar, se puede instalar el polarímetro #35511 sobre esta zapata. CARACTERÍSTICAS Corona dentada AR:   rueda de latón de 73,2 mm Ø y 180 dientes Corona dentada DEC:  rueda de latón de 73,2 mm Ø y 180 dientes Árbol de tornillo sinfín:  eje de latón de 9 mm Ø Ejes AR y DEC:  acero al carbono de 40 mm Ø, alojamiento 16 cojinetes Barra de contrapeso:  20 mm Ø AR Círculos de referencia: intervalos de 0,1 minutos (con StarBook TEN) Buscador de la Polar:  PF-L Polar Scope 6x20 mm Motores paso a paso: 250 PPS velocidad máxima 1000x velocidad sideral Carga máxima:  17 kg fotográfico sin contrapeso Conexión de corriente:  CC 12 V 0,45~2,2 A Dimensiones:  386 mm x 419 mm x 128 mm Peso de la cruz de ejes:  13,3 kg sin contrapeso Contrapeso: 3,7 kg INCLUYEContrapeso de 3,7 kgMontura SXP2Control STARBOOK TENFuente de alimentación 12V 2A

4.799,00 €*
%
Montura GoTo Vixen AXJ con Controlador Star Book Ten
La montura AXJ es sinónimo de alta resistencia y precisión como complemento de la montura ecuatorial AXD2. La montura AXJ se puede utilizar también en trípodes AXD-TR102 con un adaptador. Generalmente, el usuario mide errores periódicos en las monturas y los corrige. Dado que el StarBook antiguo no almacenaba estos errores permanentemente, se ha solucionado este problema en el control STAR BOOK TEN. El error periódico de la montura se ha medido en la fábrica (12 puntos en total por cada 30 grados de rueda helicoidal) y se ha eliminado antes del suministro. Esto se llama «V-PEC» y funciona automáticamente en cuanto se pone en marcha la montura. Puede alcanzar una precisión de +/- 4,0 segundos de arco. Además, puede aumentar más aún la precisión de seguimiento guardando en la memoria los errores periódicos registrados por usted mismo. Vixen utiliza en la montura AXJ un nuevo Belt-Drive System. En el accionamiento se ha cambiado de rueda dentada a correa dentada. De este modo, la montura tiene una reacción más rápida y una menor holgura. Con ello se reduce también el nivel de ruido. El buscador de la Polar 6x20 está preinstalado. Con él, el usuario puede ajustar la orientación a la Polar (tanto para el hemisferio norte como para el hemisferio sur). Este buscador de la Polar tiene una retícula iluminada variable con función de apagado automático. El brillo se puede ajustar en 8 niveles, de modo que el propio usuario puede regular la iluminación como desee. PRECISIÓN DE AJUSTE EN EL INTERVALO DE 3 MINUTOS DE ARCO Accionando el pulsador se enciende la iluminación del campo oscuro (LED rojo). Dado que la propia retícula se enciende de color rojo, el observador todavía puede reconocer estrellas al fondo de la retícula para hacerlas coincidir. La iluminación se apaga automáticamente al cabo de algunos minutos para conservar la batería. 2 juegos de cojinetes (4 unidades) se utilizan para el árbol del eje AR. Con el nuevo diseño EQ, la montura AXJ ha aumentado la capacidad de carga para obtener una carga útil de 22 kg. Los motores, el eje helicoidal y la rueda helicoidal están dispuestos en la parte inferior de la montura, por lo que se necesitan menos contrapesos que en las monturas convencionales. El control STAR BOOK TEN es un control moderno con monitor en color de alta resolución. El STAR BOOK TEN contiene más de 272 000 objetos celestes, ente ellos unas 260 000 estrellas del catálogo SAO, 109 objetos Messier, 7840 objetos NGC y 5380 objetos IC, así como el Sol, la Luna y planetas. Los objetos pueden buscarse con el nombre general, y se puede adaptar información por separado, como tomas propias y otros datos. CARACTERÍSTICAS +/-4,0 segundos de arco con V-PEC V-PEC (Vixen-Permanent Periodic Error Correction) Sistema de accionamiento por correa (evita la holgura y reduce el nivel de ruido) 14 rodamientos de bolas Ajuste de la distancia polar (Variable Fork Fix Type) Buscador de la Polar con ajuste de estrellas de referencia Control STARBOOK TEN con entrada Autoguider Barra de contrapeso que se puede introducir INCLUYE Montura AXJ Control Starbook Ten 2 contrapesos de 3,7 kg y 1,5 kg

5.990,00 €* 7.499,00 €* (ahorro del 20.12%)

Productos propuestos

Soporte para móvil BRESSER para Telescopios con un Ocular de 1,25''
Fotografíe con su smartphone a través de su telescopio! Con este soporte para su cámara del smartphone es realmente senzcllo: enrosque el soporte al ocular y use su smartphone como cámara con un superteleobjetivo. De este modo, podrá fotografiar también objetos a gran distancia como si estuvieran muy cerca. PROPIEDADES Fotografiar con el smartphone a través de su telescopio Puede usar su cámara del smartphone como un superteleobjetivo Para oculares 31,7mm (1,25’’') Para diámetros de carcasa del ocular de 32-34mm CONTENIDO DE LA ENTREGA Adaptador para cámara smartphone Anilla de seguridad para su smartphone

9,90 €*
%
BRESSER Adaptador de trípode para binoculares Deluxe, versión metálica resistente
Adaptador de trípode de metal sólido para prismáticos de hasta 3 kg . Elemento de unión de alta calidad entre el cabezal del trípode y el puente binocular con un diseño muy resistente a la torsión . PROPIEDADES Adaptador de trípode de lujo de metal Adecuado para casi todos los prismáticos de hasta 3 kg Elemento de conexión entre el cabezal del trípode y el prismático puente Diseño muy elegante y resistente a la torsión Rosca de conexión de trípode estándar de 1/4 de pulgada & nbsp; Rosca fotográfica Rosca de conexión binocular estándar Rosca fotográfica de 1/4 de pulgada Soporte de trípode de goma para un ajuste antideslizante Tornillo de sujeción de goma grande para puente binocular Longitud total: 100 mm, Peso: 100 g, color: negro ALCANCE DE ENTREGA Adaptador de trípode Deluxe (1 pieza)

17,90 €* 19,90 €* (ahorro del 10.05%)
%
BRESSER Camera Adapter 12.7cm/2"
Adaptador de 2"con anillo de cierre de latón para oculares de 1,25". La rosca T2 integrada adapta DSLR o astro-cámaras (* el anillo T2 apropiado para su modelo de cámara es necesario). VOLUME DI FORNITURA Camera Adapter 12.7cm/2"

20,00 €* 39,00 €* (ahorro del 48.72%)
BRESSER Adaptador de Smartphone Universal
Tomar fotos con su smartphone a través de su telescopio terrestre, microscopio o telescopio. Es un juego de niños con el adaptador de Smartphone universal BRESSER. Simplemente conecte el adaptador al porta ocular del dispositivo óptico y luego uselo conjuntamente como un teleobjetivo de la cámara del smartphone. Ahora puede disparar a los objetos distantes como si estuvieran cerca o tomar fotografías a través de un microscopio.INCLUYEAdaptador de SmartphoneManual

39,09 €*
Placa adaptadora LUNT LS100FHa de 226 a 250 mm Ø
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 226mm bis zu 250mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 226mm bis zu 250mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557448 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 226mm bis zu 250mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen

379,00 €*
Placa adaptadora LUNT LS50/60FHa hasta 80 mm Ø
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS50FHa oder LS60FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von bis zu 80mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS50FHa oder LS60FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit bis zu 80mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557410 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten mit bis zu 80mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen

98,00 €*
Placa adaptadora LUNT LS100FHa de 201 a 225 mm Ø
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 201mm bis zu 225mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 201mm bis zu 225mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557447 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 201mm bis zu 225mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen

319,00 €*
Adaptador EXPLORE SCIENTIFIC 2.5 HEX de M48x0.75
Este adaptador permite la conexión de accesorios con diámetro de de la rosca M48x0,75 al Hexafoc de 2,5". Evita el viñeteado que causan los adaptadores con un diámetro más pequeño, ideal para accesorios de astrofotografía como guías fuera de eje.El adaptador está hecho de aluminio anodizado negro.

59,00 €*
%
EXPLORE SCIENTIFIC Adaptador de 3,0 Pulgadas para Corrector de M68x1,0 mm
Permite conectar accesorios con rosca exterior de M68x1 al extremo de la imagen del reductor/corrector de 0,7x 0510360.

62,10 €* 69,00 €* (ahorro del 10%)
Raíl de Prisma LUNT LS100PS 300mm (GP-Level)
Este raíl de prisma de 300 mm de largo puede usarse para todos los telescopios LS50THa, LS60THa y LS80THa de Lunt Solar Systems. El ancho del raíl de prisma corresponden al GP-Level. Gracias a ello, podrá usarlo con la montura BRESSER EXOS 1+2 pero también con muchas otras monturas. Los tornillos de conexión para el telescopio tienen la rosca 1/4-20 pulgadas (rosca para el trípode fotográfico estándar) y no sobresalen por la parte inferior lo que conlleva que no interfieran en su posicionamiento en la montura. La distancia entre tornillos es compatible con los telescopios LS50THa, LS60THa y LS80THa de Lunt Solar Systems. PROPIEDADES Largo: 300mmAncho: 44mmDistancia entre tornillos: 35mmRosca de los tornillos: ¼‘‘-20 CONTENIDO DE LA ENTREGA 1 x 300mm raíl de prisma2x tornillos ¼‘‘-20

113,00 €*
Placa adaptadora LUNT LS100FHa de hasta 120 mm Ø
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von bis zu 120mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit bis zu 120mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557442 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von bis zu 120mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen

129,00 €*
Vixen SX 60-50.8mm Eyepiece Adaptor
- Applicable Eyepiece Diameter: 60.0mm screw • Adapted Eyepiece Diameter: 50.8mm • Optical Path Length: 13mm, 34mm • Weight: 0.066 kg

33,00 €*

Los clientes también vieron

EXPLORE SCIENTIFIC OPTOLONG 1.25" L-Pro Filtro anticontaminación Lumínica de Cielo Profundo
Filtro LPS L-Pro para la fotografía de constelaciones de nebulosas de cielo profundo.La continua expansión urbanística y su contaminación lumínica asociada se han convertido en un problema creciente para todos los fotógrafos aficionados a la astronomía. Las soluciones actuales al problema son costosas y normalmente se requiere la compra de una cámara monocromática, varios tipos de filtros de banda estrecha y una rueda de filtros. Especialmente con telescopios newtonianos económicos, refractores de doble lente ED o incluso acromáticos, los filtros L-Pro abren posibilidades completamente nuevas para la captación de imágenes astronómicas incluso en las afueras de ciudades con contaminación lumínica. Cámaras CMOS Ofrecen imágenes como las cámaras monocromáticas. Esta nueva generación de filtros hace posible tomar asombrosas astrofotografías directamente desde una ciudad contaminada por todas sus fuentes de luz artificial. L-Pro es un filtro de paso de banda múltiple que ofrece un mejor equilibrio de color maximizando la banda de transmisión. La transmisión equilibrada permite que las astrofotografías se tomen con un mínimo de color a la emisión de banda ancha objetos como galaxias, nebulosas de reflexión y cúmulos estelares globulares. L-Pro es la mejor opción para suprimir la contaminación lumínica. Descripción de L-ProL-Pro (L-Professional) diseñado para mejorar la visibilidad de varios objetos del cielo profundo. Al reducir selectivamente la transmisión de longitudes de onda de los contaminantes luminosos, concretamente los producidos por iluminación artificial, incluidas las lámparas de vapor de mercurio, tanto de alta como de baja intensidad de vapor de sodio a presión y la luz natural no deseada causada por la emisión de oxígeno neutro en nuestra atmósfera (es decir, el brillo del cielo). Junto con las líneas de emisión de la nebulosa principal altamente transparentes en OIII (496nm y 500nm), H-beta (486nm), NII (654nm y 658nm), H-alfa (656nm) así como SII (672nm), el filtro es adecuado para mejorar el contraste y detalles visuales y fotográficos en zonas sub-rurales con fuerte contaminación lumínica. L-Pro es un filtro de paso de banda múltiple que ofrece un mejor equilibrio de color maximizando la banda de transmisión. La transmisión equilibrada permite que las astrofotografías se tomen con un mínimo de color a la emisión de banda ancha objetos como galaxias, nebulosas de reflexión y cúmulos estelares globulares. L-Pro es la mejor opción para suprimir la contaminación lumínica. Uso principal y rendimientoAdecuado para la observación visual y la astrofotografía. El filtro L-Pro tiene un índice de reducción de la transmisión muy bajo frente a objetos espaciales de espectro continuo, por lo que es muy eficaz en la supresión de fuentes de contaminación lumínica al fotografiar galaxias, reflexión nebulosas y cúmulos estelares globulares. Lo mismo ocurre con las observaciones visuales de estrellas. El filtro L-Pro puede suprimir por sí solo la longitud de onda de los infrarrojos, por lo que puede ser utilizado a gusto para las tomas de imágenes ''L'' con CCD. Los filtros de contaminación lumínica no eliminan los efectos de la misma ni aumentan el brillo del objeto. En muchos casos, aumentan el contraste entre la nebulosa y el cielo nocturno, sin aclarar la nebulosa. Atención: Estos filtros para nebulosas no están diseñados para la observación del sol. NO MIRE AL SOL CON ESTE FILTRO. Se quedará ciego si ignora esta advertencia.Tecnología de revestimiento L-Pro tiene un revestimiento antirreflectante múltiple en el sustrato óptico. El filtro L-Pro utiliza un recubrimiento de precisión basado en la tecnología de recubrimiento por deposición de iones. Esto garantiza la durabilidad y la resistencia a los arañazos, así como la estabilidad en la CWL (longitud de onda central), que no se ve afectada por los cambios de temperatura. La precisión absoluta y la homogeneidad de los revestimientos, así como los valores máximos de transmisión en la banda pasante y la densidad óptica en el rango fuera de banda están garantizados para todos los filtros.CARACTERÍSTICAS Filtro visual y fotográfico profesional para astronomíaMejora la fotografía de constelaciones de nebulosas de cielo profundoLa mejor opción para la supresión de la contaminación lumínica de banda anchaDiámetro del filtro: 1.25 pulgadas / 31,7mm Hilo de conexión: M28,5 x 0,6 mm (rosca del ocular de 1,25 pulgadas)Material de vidrio óptico seleccionadoEspectro: 380-750nmCalidad de la superficie: 60/40 (Consulte la norma MIL-O-13830) Cristal pulido ópticamente para garantizar un frente de onda preciso de 1/4 y el mayor paralelismo en ambas superficies Alta transmisión en las principales líneas de emisión de la nebulosa (es decir, H-alfa 656 nm, OIII 496 nm&500 nm, SII 672 nm y H-beta 486 nm)Precisión bloqueo fuera de banda, concretamente las principales líneas de emisión de contaminación lumínica (es decir, Na 589nm, Hg 435nm y 578nm)INCLUYEFiltro L-Pro (1pc) Caja de protección contra el polvo (1pc)

169,00 €*