Montura ecuatorial GoTo Vixen SPHINX PROFESSIONAL SXP2
Para la nueva montura SXP2 se han instalado rodamientos de bolas más grandes que en los modelos anteriores, para aumentar la precisión y la capacidad de carga. El material de la carcasa de la montura es más grueso que en las monturas SX más antiguas. La cruz de ejes se fija a una horquilla para aumentar la estabilidad del bloque de polos.
Seguimiento muy preciso con función P-PEC
La montura SXP2 se suministra con el moderno control STARBOOK TEN. Le ofrece la función P-PEC para un seguimiento extremadamente preciso. PEC significa Periodic Error Corrections y corrige los errores del mecanismo, que genera errores periódicos en los sistemas de engranajes. Para la fijación ecuatorial SXP2 se ofrece la función P-PEC, derivada de la función PEC. La función P-PEC guarda los registros de sus correcciones, incluso después de apagar la alimentación eléctrica de la montura. No es necesario volver a introducir los datos cada vez, con lo que se consigue un manejo más rápido y un seguimiento más preciso.
El sistema de accionamiento por correa logra una holgura mínima y reducción del ruido
En los sistemas de accionamiento por motor convencionales de monturas ecuatoriales se utilizaban engranajes y se accionaban desde el motor. Sin embargo, este tipo de construcción tiene el inconveniente de que se produce cierta holgura debajo de los engranajes, lo que puede provocar imprecisión. Para evitarlo, la transmisión del accionamiento se ha cambiado al sistema de transmisión por correa. Como consecuencia, se ha reducido enormemente tanto la holgura de los engranajes como el ruido del accionamiento. Además, se logra una reacción más rápida de las correcciones.
16 cojinetes
En las piezas mecánicas hay 16 cojinetes en total. En la montura SXP2 se utiliza un juego de rodamientos de rodillos cónicos para el eje AR, con el fin de lograr una mayor estabilidad para un seguimiento más preciso.
Bloque estable de distancia polar para orientación
La montura SXP2 utiliza la misma horquilla que la montura AXJ más pesada. Gracias a esta nueva construcción, es posible un ajuste rápido y estable del grado de latitud.
Orientación a la Polar fácil y precisa a través de estrellas de referencia
El buscador de la Polar 6x20 está preinstalado. Con él, el usuario puede ajustar la orientación a la Polar (tanto para el hemisferio norte como para el hemisferio sur). Este buscador de la Polar tiene una retícula iluminada variable con función de apagado automático. El brillo se puede ajustar en 8 niveles, de modo que el propio usuario puede regular la iluminación como desee. El buscador de la Polar tiene un ajuste directo a través de tres estrellas de referencia, y puede alcanzar una precisión de hasta 3 minutos de arco.
El cabezal variable de la montura
El cabezal de la montura tiene un diámetro de 35 mm y ocho orificios roscados para tornillos M8 que están dispuestos con una separación de 45 grados. Se puede instalar una placa opcional de accesorios, directamente o en combinación con un bloque de montaje opcional para placas de cola de milano. Los orificios roscados en el cabezal de montaje permiten instalar y utilizar también carriles de alojamiento de otros fabricantes.
Moderno control STAR BOOK TEN con pantalla en color de alta resolución y mapa estelar incorporado
El control STAR BOOK TEN es un control moderno con monitor en color de alta resolución. El STAR BOOK TEN contiene más de 272 000 objetos celestes, ente ellos unas 260 000 estrellas del catálogo SAO, 109 objetos Messier, 7840 objetos NGC y 5380 objetos IC, así como el Sol, la Luna y planetas. Los objetos pueden buscarse con el nombre general, y se puede adaptar información por separado, como tomas propias y otros datos.
Una combinación de diseño elegante e innovador y facilidad de manejo
Gracias a la mejora del cuerpo rígido estable de la montura, con seguimiento de alta precisión a través de la función P-PEC y del control STAR BOOK TEN, se ha creado una montura muy precisa y fácil de manejar que conquistará el corazón de todos los aficionados a la astrofotografía y las observaciones.
Colocación especial del motor para reducir el contrapeso
Las unidades del motor pesadas de AR y DEC están incorporadas en la parte inferior del eje de declinación, por lo que el centro de gravedad de la cruz de ejes se encuentra debajo de los ejes AR y DEC. De este modo, el cuerpo de declinación actúa como contrapeso. Gracias al cabezal de montaje plano, la montura se puede equilibrar con mucho menos contrapeso.
Barra de contrapeso que se puede introducir
La barra de contrapeso es de acero inoxidable macizo con un grosor de 20 mm y permite el uso de todos los contrapesos de las series de monturas SX y GP. La barra de contrapeso está alojada en el cuerpo de declinación.
Accesorio de zapata
Para lograr una orientación fácil y rápida a la Polar, se puede instalar el polarímetro #35511 sobre esta zapata.
CARACTERÍSTICAS
Corona dentada AR: rueda de latón de 73,2 mm Ø y 180 dientes
Corona dentada DEC: rueda de latón de 73,2 mm Ø y 180 dientes
Árbol de tornillo sinfín: eje de latón de 9 mm Ø
Ejes AR y DEC: acero al carbono de 40 mm Ø, alojamiento 16 cojinetes
Barra de contrapeso: 20 mm Ø AR
Círculos de referencia: intervalos de 0,1 minutos (con StarBook TEN)
Buscador de la Polar: PF-L Polar Scope 6x20 mm
Motores paso a paso: 250 PPS velocidad máxima 1000x velocidad sideral
Carga máxima: 17 kg fotográfico sin contrapeso
Conexión de corriente: CC 12 V 0,45~2,2 A
Dimensiones: 386 mm x 419 mm x 128 mm
Peso de la cruz de ejes: 13,3 kg sin contrapeso
Contrapeso: 3,7 kg
INCLUYEContrapeso de 3,7 kgMontura SXP2Control STARBOOK TENFuente de alimentación 12V 2A
La montura AXJ es sinónimo de alta resistencia y precisión como complemento de la montura ecuatorial AXD2.
La montura AXJ se puede utilizar también en trípodes AXD-TR102 con un adaptador.
Generalmente, el usuario mide errores periódicos en las monturas y los corrige. Dado que el StarBook antiguo no almacenaba estos errores permanentemente, se ha solucionado este problema en el control STAR BOOK TEN. El error periódico de la montura se ha medido en la fábrica (12 puntos en total por cada 30 grados de rueda helicoidal) y se ha eliminado antes del suministro. Esto se llama «V-PEC» y funciona automáticamente en cuanto se pone en marcha la montura. Puede alcanzar una precisión de +/- 4,0 segundos de arco. Además, puede aumentar más aún la precisión de seguimiento guardando en la memoria los errores periódicos registrados por usted mismo.
Vixen utiliza en la montura AXJ un nuevo Belt-Drive System. En el accionamiento se ha cambiado de rueda dentada a correa dentada.
De este modo, la montura tiene una reacción más rápida y una menor holgura. Con ello se reduce también el nivel de ruido. El buscador de la Polar 6x20 está preinstalado.
Con él, el usuario puede ajustar la orientación a la Polar (tanto para el hemisferio norte como para el hemisferio sur).
Este buscador de la Polar tiene una retícula iluminada variable con función de apagado automático. El brillo se puede ajustar en 8 niveles, de modo que el propio usuario puede regular la iluminación como desee.
PRECISIÓN DE AJUSTE EN EL INTERVALO DE 3 MINUTOS DE ARCO
Accionando el pulsador se enciende la iluminación del campo oscuro (LED rojo). Dado que la propia retícula se enciende de color rojo, el observador todavía puede reconocer estrellas al fondo de la retícula para hacerlas coincidir. La iluminación se apaga automáticamente al cabo de algunos minutos para conservar la batería.
2 juegos de cojinetes (4 unidades) se utilizan para el árbol del eje AR. Con el nuevo diseño EQ, la montura AXJ ha aumentado la capacidad de carga para obtener una carga útil de 22 kg.
Los motores, el eje helicoidal y la rueda helicoidal están dispuestos en la parte inferior de la montura, por lo que se necesitan menos contrapesos que en las monturas convencionales.
El control STAR BOOK TEN es un control moderno con monitor en color de alta resolución.
El STAR BOOK TEN contiene más de 272 000 objetos celestes, ente ellos unas 260 000 estrellas del catálogo SAO, 109 objetos Messier, 7840 objetos NGC y 5380 objetos IC, así como el Sol, la Luna y planetas. Los objetos pueden buscarse con el nombre general, y se puede adaptar información por separado, como tomas propias y otros datos.
CARACTERÍSTICAS
+/-4,0 segundos de arco con V-PEC
V-PEC (Vixen-Permanent Periodic Error Correction)
Sistema de accionamiento por correa (evita la holgura y reduce el nivel de ruido)
14 rodamientos de bolas
Ajuste de la distancia polar (Variable Fork Fix Type)
Buscador de la Polar con ajuste de estrellas de referencia
Control STARBOOK TEN con entrada Autoguider
Barra de contrapeso que se puede introducir
INCLUYE
Montura AXJ
Control Starbook Ten
2 contrapesos de 3,7 kg y 1,5 kg
Fotografíe con su smartphone a través de su telescopio! Con este soporte para su cámara del smartphone es realmente senzcllo: enrosque el soporte al ocular y use su smartphone como cámara con un superteleobjetivo. De este modo, podrá fotografiar también objetos a gran distancia como si estuvieran muy cerca.
PROPIEDADES
Fotografiar con el smartphone a través de su telescopio
Puede usar su cámara del smartphone como un superteleobjetivo
Para oculares 31,7mm (1,25’’')
Para diámetros de carcasa del ocular de 32-34mm
CONTENIDO DE LA ENTREGA
Adaptador para cámara smartphone
Anilla de seguridad para su smartphone
Adaptador de trípode de metal sólido para prismáticos de hasta 3 kg . Elemento de unión de alta calidad entre el cabezal del trípode y el puente binocular con un diseño muy resistente a la torsión . PROPIEDADES Adaptador de trípode de lujo de metal Adecuado para casi todos los prismáticos de hasta 3 kg Elemento de conexión entre el cabezal del trípode y el prismático puente Diseño muy elegante y resistente a la torsión Rosca de conexión de trípode estándar de 1/4 de pulgada & nbsp; Rosca fotográfica Rosca de conexión binocular estándar Rosca fotográfica de 1/4 de pulgada Soporte de trípode de goma para un ajuste antideslizante Tornillo de sujeción de goma grande para puente binocular Longitud total: 100 mm, Peso: 100 g, color: negro ALCANCE DE ENTREGA Adaptador de trípode Deluxe (1 pieza)
Adaptador de 2"con anillo de cierre de latón para oculares de 1,25". La rosca T2 integrada adapta DSLR o astro-cámaras (* el anillo T2 apropiado para su modelo de cámara es necesario).
VOLUME DI FORNITURA
Camera Adapter 12.7cm/2"
Tomar fotos con su smartphone a través de su telescopio terrestre, microscopio o telescopio. Es un juego de niños con el adaptador de Smartphone universal BRESSER. Simplemente conecte el adaptador al porta ocular del dispositivo óptico y luego uselo conjuntamente como un teleobjetivo de la cámara del smartphone. Ahora puede disparar a los objetos distantes como si estuvieran cerca o tomar fotografías a través de un microscopio.INCLUYEAdaptador de SmartphoneManual
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 226mm bis zu 250mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 226mm bis zu 250mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557448 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 226mm bis zu 250mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS50FHa oder LS60FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von bis zu 80mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS50FHa oder LS60FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit bis zu 80mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557410 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten mit bis zu 80mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 201mm bis zu 225mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 201mm bis zu 225mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557447 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 201mm bis zu 225mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Este adaptador permite la conexión de accesorios con diámetro de de la rosca M48x0,75 al Hexafoc de 2,5". Evita el viñeteado que causan los adaptadores con un diámetro más pequeño, ideal para accesorios de astrofotografía como guías fuera de eje.El adaptador está hecho de aluminio anodizado negro.
Este raíl de prisma de 300 mm de largo puede usarse para todos los telescopios LS50THa, LS60THa y LS80THa de Lunt Solar Systems.
El ancho del raíl de prisma corresponden al GP-Level. Gracias a ello,
podrá usarlo con la montura BRESSER EXOS 1+2 pero también con muchas
otras monturas. Los tornillos de conexión para el telescopio tienen la
rosca 1/4-20 pulgadas (rosca para el trípode fotográfico estándar) y no
sobresalen por la parte inferior lo que conlleva que no interfieran en
su posicionamiento en la montura. La distancia entre tornillos es
compatible con los telescopios LS50THa, LS60THa y LS80THa de Lunt Solar
Systems.
PROPIEDADES
Largo: 300mmAncho: 44mmDistancia entre tornillos: 35mmRosca de los tornillos: ¼‘‘-20
CONTENIDO DE LA ENTREGA
1 x 300mm raíl de prisma2x tornillos ¼‘‘-20
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von bis zu 120mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit bis zu 120mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557442 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von bis zu 120mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Filtro LPS L-Pro para la fotografía de constelaciones de nebulosas de cielo profundo.La continua expansión urbanística y su contaminación lumínica asociada
se han convertido en un problema creciente para todos los fotógrafos aficionados a la astronomía. Las
soluciones actuales al problema son costosas y normalmente se requiere la
compra de una cámara monocromática, varios tipos de filtros de banda estrecha y
una rueda de filtros. Especialmente con telescopios newtonianos económicos,
refractores de doble lente ED o incluso acromáticos, los filtros L-Pro abren
posibilidades completamente nuevas para la captación de
imágenes astronómicas incluso en las afueras de ciudades con contaminación lumínica. Cámaras CMOS
Ofrecen imágenes como las cámaras monocromáticas. Esta nueva generación de
filtros hace posible tomar asombrosas astrofotografías directamente desde una
ciudad contaminada por todas sus fuentes de luz artificial.
L-Pro es un filtro de paso de banda múltiple que ofrece un mejor equilibrio de color
maximizando la banda de transmisión. La transmisión equilibrada permite
que las astrofotografías se tomen con un mínimo de color a la emisión de banda ancha
objetos como galaxias, nebulosas de reflexión y cúmulos estelares globulares.
L-Pro es la mejor opción para suprimir la contaminación lumínica. Descripción de L-ProL-Pro
(L-Professional) diseñado para mejorar la visibilidad de
varios objetos del cielo profundo. Al reducir selectivamente la transmisión de
longitudes de onda de los contaminantes luminosos, concretamente los producidos por
iluminación artificial, incluidas las lámparas de vapor de mercurio, tanto de alta como de baja intensidad
de vapor de sodio a presión y la luz natural no deseada causada por
la emisión de oxígeno neutro en nuestra atmósfera (es decir, el brillo del cielo). Junto con
las líneas de emisión de la nebulosa principal altamente transparentes en OIII (496nm y
500nm), H-beta (486nm), NII (654nm y 658nm), H-alfa (656nm) así como
SII (672nm), el filtro es adecuado para mejorar el contraste y
detalles visuales y fotográficos en zonas sub-rurales con
fuerte contaminación lumínica.
L-Pro es un filtro de paso de banda múltiple que ofrece un mejor equilibrio de color
maximizando la banda de transmisión. La transmisión equilibrada permite
que las astrofotografías se tomen con un mínimo de color a la emisión de banda ancha
objetos como galaxias, nebulosas de reflexión y cúmulos estelares globulares.
L-Pro es la mejor opción para suprimir la contaminación lumínica. Uso principal y rendimientoAdecuado
para la observación visual y la astrofotografía.
El filtro L-Pro tiene un índice de reducción de la transmisión muy bajo frente a
objetos espaciales de espectro continuo, por lo que es muy eficaz en
la supresión de fuentes de contaminación lumínica al fotografiar galaxias, reflexión
nebulosas y cúmulos estelares globulares. Lo mismo ocurre con las observaciones visuales
de estrellas. El filtro L-Pro puede suprimir por sí solo la longitud de onda de los infrarrojos, por lo que puede ser
utilizado a gusto para las tomas de imágenes ''L'' con CCD.
Los filtros de contaminación lumínica no eliminan los efectos de la misma
ni aumentan el brillo del objeto. En muchos casos, aumentan el
contraste entre la nebulosa y el cielo nocturno, sin aclarar la nebulosa. Atención: Estos filtros para nebulosas no están diseñados para la observación del sol. NO MIRE AL SOL CON ESTE FILTRO. Se quedará ciego si ignora esta advertencia.Tecnología de revestimiento L-Pro tiene un revestimiento antirreflectante múltiple en el sustrato óptico. El filtro L-Pro utiliza un recubrimiento de precisión basado en la tecnología de recubrimiento por deposición de iones. Esto garantiza la durabilidad y la resistencia a los arañazos, así como la estabilidad en la CWL (longitud de onda central), que no se ve afectada por los cambios de temperatura. La precisión absoluta y la homogeneidad de los revestimientos, así como los valores máximos de transmisión en la banda pasante y la densidad óptica en el rango fuera de banda están garantizados para todos los filtros.CARACTERÍSTICAS Filtro visual y fotográfico profesional para astronomíaMejora la fotografía de constelaciones de nebulosas de cielo profundoLa mejor opción para la supresión de la contaminación lumínica de banda anchaDiámetro del filtro: 1.25 pulgadas / 31,7mm Hilo de conexión: M28,5 x 0,6 mm (rosca del ocular de 1,25 pulgadas)Material de vidrio óptico seleccionadoEspectro: 380-750nmCalidad de la superficie: 60/40 (Consulte la norma MIL-O-13830) Cristal pulido ópticamente para garantizar un frente de onda preciso de 1/4 y el mayor paralelismo en ambas superficies Alta transmisión en las principales líneas de emisión de la nebulosa (es decir, H-alfa 656 nm, OIII 496 nm&500 nm, SII 672 nm y H-beta 486 nm)Precisión
bloqueo fuera de banda, concretamente las principales líneas de emisión de
contaminación lumínica (es decir, Na 589nm, Hg 435nm y 578nm)INCLUYEFiltro L-Pro (1pc) Caja de protección contra el polvo (1pc)
Las cookies funcionales son absolutamente necesarias para el funcionamiento de la tienda virtual. Estas cookies asignan un ID aleatorio único a su navegador para garantizar una experiencia de compra sin problemas en varias visitas a la página.
Pagos PayPal
Configuración de cookies:
La cookie se utiliza para almacenar la configuración de cookies del usuario del sitio a lo largo de varias sesiones del navegador.
Información sobre el origen::
La cookie almacena la página de origen del usuario y la primera página visitada para su uso posterior.
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Sesión
Huso horario:
La cookie se utiliza para proporcionar al sistema la zona horaria actual del usuario.
Integración de CAPTCHA
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Sesión
Stripe:
La cookie es utilizada por el proveedor de pagos para aumentar la seguridad al procesar los pagos en el sitio web.
Tratamiento de caché::
La cookie se utiliza para diferenciar la caché de los distintos escenarios y usuarios de la página.
Sesión:
La cookie de sesión almacena sus datos de compra a través de múltiples visitas a la página y, por lo tanto, es esencial para su experiencia de compra personal.
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Prevención del fraude
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Prevención del fraude
CSRF token:
La cookie CSRF token contribuye a su seguridad. Refuerza la protección de los formularios contra ataques de hackers no deseados.
Cookies habilitadas:
Almacena qué cookies ya han sido aceptadas por el usuario por primera vez.
Allows Google to collect personal data for online advertising and marketing.
Google Advertising
Google Advertising
Vídeo YouTube
Vídeo YouTube
Vídeo YouTube
Vídeo YouTube
Vídeo YouTube
Vídeo YouTube
Vídeo YouTube
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Recently viewed products:
The cookie stores the most recently viewed products in order to suggest them on further product pages.
Lista de deseos
Customers also viewed:
The cookie stores the most recently viewed products in order to suggest them to other customers on product pages.
Cookies utilizadas para estadísticas y métricas de rendimiento de la tienda.
Conversion and usertracking via Google Tag Manager
Google Tag Manager:
Cookie from Google to control the advanced script and event handling.
Google Analytics:
Cookie from Google for website analysis. Generates statistical data about how the visitor uses the website.
Las cookies de seguimiento ayudan al operador de la tienda a recopilar y evaluar información sobre el comportamiento de los usuarios en su sitio web.
Matomo Tracking:
Tracking statistics for the optimization of user workflows. No personal data is stored.
Matomo:
The cookie is used to track website activity. The information collected is used for site analysis and to generate statistics.
Google Analytics:
Google Analytics is used for traffic analysis of the website. Thereby statistics about website activities can be created and read out.
Las cookies de marketing son utilizadas por terceros proveedores o editores para mostrar publicidad personalizada. Lo hacen mediante el seguimiento de los visitantes de los sitios web.
Google Ads:
Advertising Targeting
Allows Google to collect personal data for online advertising and marketing.
Google Advertising
Allows Google to collect personal data for online advertising and marketing.
Google Advertising
Allows Google to collect personal data for online advertising and marketing.
Google Advertising
Respetamos su privacidad
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können... Mehr Informationen.