La linterna de luz roja ASTRO R-LITE es el complemento ideal para la noche, para poder leer planisferios celestes o realizar algún tipo de cambios en su equipamiento sin perder la adaptación óptica a la oscuridad. La linterna ASTRO R-LITE le ofrece 3 funciones: luz constante clara / luz constante oscura / parpadeo. Gracias a su gran lente de luz dispersa, el dispositivo le proporciona un haz de luz muy uniforme y de gran tamaño. Además, podrá regularlo mediante su mecánica de deslizamiento. Gracias al uso de un LED de ahorro energético, la vida útil de la pila (1 x AA-LR6) asciende hasta 100 horas. Como sería de esperar, la robusta carcasa de la linterna está realizada en aluminio y a prueba de salpicaduras según IPX4 lo que le convierte en una buena opción para su uso externo. Las hendiduras laterales en la parte delantera del ASTRO R-LITE le ofrecen una función de señal de 360°. Tendrá su linterna siempre a mano gracias a las correas de 50 cm de largo con acoplamiento rápido incluidas en la entrega así como un clip extra para el cinturón. La linterna ASTRO R-LITE no puede faltar en ningún equipamiento.
PROPIEDADES
ASTRO R-LITE linterna de luz roja
Leer planisferios celestes en la noche
No se pierde la adaptación óptica a la oscuridad
Luz constante clara / luz constante oscura / parpadeo
Función de señal 360°
Gran lente de luz dispersa que le ofrece un haz de luz muy uniforme
Incluye correas y clip para el cinturón
Duración de hasta 100 horas – pila (1 x AA-LR6)
Carcasa de aluminio robusta anodizada en negro
A prueba de salpicaduras según IPX4
CONTENIDO DE LA ENTREGA
Linterna ASTRO R-LITE de luz roja
Correas
Clip para el cinturón
Pilas (1 x AA-LR6)
Ersatzteil für Blocking-Filter von LUNT SOLAR SYSTEMS, passend für B400, B500, B600, B1200 und B1800 Blocking-Filter.Zu den H-Alpha Teleskopen und Filter-Systemen von Lunt Solar Systems gehört jeweils ein Blocking-Filter. Die Blocking-Filter haben auf der dem Teleskop zugewandten Seite jeweils ein bläuliches Filterelement. Dieses bläuliche Filterelement kann bei älteren Blocking-Filtern eventuell milchig weiß anlaufen, wenn der Blocking-Filter einiger Zeit höherer Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Bitte bewahren Sie grundsätzlich H-Alpha Teleskope und Filter immer so trocken wie möglich auf. Wenn dieses bläuliche Filterelement milchig weiß angelaufen ist, kann es mit diesem Ersatzteil ausgetauscht werden. Der Austausch ist einfach und kann vom Anwender selbst durchgeführt werden. Eine Einbau-Anleitung finden Sie hier unter dem Tab "Anleitungen" als PDF zum Download.Bitte beachten Sie, dass dieses Ersatzteil ausschließlich an den Lunt Solar Systems Blocking-Filtern B400 bis B1800 genutzt werden kann. Wenn das Problem bei dem großen B3400 Blocking-Filter auftritt muss dieser zur Reparatur an unsere Service-Abteilung eingesendet werden.EIGENSCHAFTENDurchmesser: 20mmNicht einzeln verwendbar, nur als Ersatzteil an Blocking-Filtern von Lunt Solar SystemsFür B400, B500, B600, B1200 und B1800 Blocking-FilterEs ist egal ob die Blocking-Filter in 90° Zenitspiegeln oder geraden Verlängerungshülsen verbaut sindLIEFERUMFANGErsatzteil 20mm Blau-Glas für B400 bis B1800 Blocking-Filter
Pieza de repuesto para Pressure-Tuner de telescopios solares H-Alpha de las series MT y THa de LUNT SOLAR SYSTEMSEn el Pressure-Tuner de los telescopios solares de Lunt Solar Systems se instalan dos anillos O de goma para sellar el sistema de ajuste de presión de aire. Con el tiempo, la goma de estos anillos O puede envejecer y volverse porosa, lo que impide mantener la presión del aire. Entonces, un viejo anillo O puede ser reemplazado por esta pieza de repuesto. El reemplazo es sencillo y puede ser realizado por el usuario. Las instrucciones de instalación se pueden encontrar aquí en la pestaña "Instrucciones" como PDF para descargar.Por favor, tenga en cuenta:Dependiendo de la serie de producción, los diámetros de los pistones del Pressure-Tuner pueden variar. Hay pistones para anillos O con un diámetro interno de 32mm y un diámetro externo de 40mm, y pistones para anillos O con un diámetro interno de 34mm y un diámetro externo de 42mm. Por favor, verifique el diámetro de sus antiguos anillos O, esta pieza de repuesto es un anillo O con un diámetro interno de 34mm y un diámetro externo de 42mm.Si necesita el anillo O más pequeño con un diámetro interno de 32mm y un diámetro externo de 40mm, este es la pieza de repuesto con el número de artículo 0558330.Los telescopios LS50THa tienen Pressure-Tuner con diámetros más pequeños, para ellos se necesitan anillos O de repuesto con el número de artículo 0558320.Después de reemplazar un anillo O, el pistón y el cilindro del Pressure-Tuner pueden ser engrasados nuevamente con la grasa disponible bajo el número de artículo 0558350.CARACTERÍSTICASDiámetro interno: 34mmDiámetro externo: 42mmNo se puede usar individualmente, solo como repuesto en el Pressure-Tuner de los telescopios MT y THa de Lunt Solar SystemsNo importa qué filtro de bloqueo tenga el telescopio MT o THaINCLUYEPieza de repuesto un anillo O con diámetro interno de 34mm y diámetro externo de 42mm para el Pressure-Tuner de los telescopios solares H-Alpha MT y THa de Lunt Solar Systems
Pieza de repuesto para Pressure-Tuner de telescopios solares H-Alpha LS50THa de LUNT SOLAR SYSTEMSEn el Pressure-Tuner de los telescopios solares LS50THa de Lunt Solar Systems se encuentra un anillo O de goma para sellar el sistema de ajuste de presión de aire. Con el tiempo, la goma de este anillo O puede envejecer y volverse porosa, lo que impide mantener la presión del aire. Entonces, el viejo anillo O puede ser reemplazado por esta pieza de repuesto. El reemplazo es sencillo y puede ser realizado por el usuario. Puede encontrar instrucciones de instalación aquí, en la pestaña "Instrucciones", en formato PDF para descargar.Después de reemplazar el anillo O, el pistón y el cilindro del Pressure-Tuner pueden ser engrasados nuevamente con la grasa disponible bajo el número de artículo 0558350.Por favor, tenga en cuenta que esta pieza de repuesto es exclusivamente para los telescopios solares H-Alpha LS50THa de Lunt Solar Systems. Si el problema ocurre en los telescopios más grandes de las series THa o MT, se deben usar los anillos O más grandes con los números de artículo 0558330 o 0558340.CARACTERÍSTICASDiámetro interno: 31mmDiámetro externo 39mmNo se puede usar individualmente, solo como repuesto en el Pressure-Tuner de los telescopios LS50THa de Lunt Solar SystemsNo importa qué filtro de bloqueo tenga el LS50THaINCLUYEPieza de repuesto un anillo O para Pressure-Tuner del LS50THa
Con el set de limpieza de lentes de 3 piezas no solo podrá limpiar a fondo lentes de objetivos de cámara o prismáticos, sino también cristales de gafas y pantallas de smartphones, ordenadores portátiles, tabletas, etc. de forma segura.
La limpieza de lentes ópticas de alta calidad requiere el máximo cuidado. Al fin y al cabo, sería muy enojoso si al retirar el polvo se rayase la lente. Con el lápiz de limpieza de lentes puede limpiar con seguridad el vidrio óptico y con recubrimiento.
Con el pincel en un lado puede quitar la suciedad más gruesa, antes de pulir las lentes con la almohadilla de limpieza en el otro lado. Para soplar la pelusa, solo tiene que usar el fuelle.
CARACTERÍSTICAS
Set completo para la limpieza segura de lentes de cámaras
Fuelle para eliminar las partículas de suciedad grandes y la pelusa sin que se raye la lente
Paño de microfibra sin pelusa de aprox. 14,5x14,5 cm
Lápiz de limpieza para limpiar de forma segura el vidrio óptico y con recubrimiento
INCLUYE
1x fuelle de goma
1x lápiz de limpieza
1x paño de microfibra
Eje de ajuste flexible de 300 mm de longitud para realizar cómodamente observaciones con la Porta II y la Mini Porta.
Los botones grandes permiten un ajuste preciso y suave de los ejes.
Se puede usar también para muchas otras monturas de otros fabricantes.
CARACTERÍSTICAS
Seguimiento cómodo a mano
Botones grandes para ajustes de precisión
Compatible con muchas monturas
Longitud: 300 mm
INCLUYE
Eje de ajuste de 300 mm
Pieza de repuesto para Pressure-Tuner de telescopios solares H-Alpha de las series MT y THa de LUNT SOLAR SYSTEMSCuando, por ejemplo, se han cambiado los anillos O en un Pressure-Tuner de un telescopio solar H-Alpha de Lunt Solar Systems, el Pressure-Tuner puede ser relubricado con esta grasa. La grasa se puede aplicar al pistón con los anillos O y al hilo del cilindro de latón en el Pressure-Tuner. Asegura la suavidad del funcionamiento del Pressure-Tuner y lo sella.Por favor, tenga en cuenta:No usar demasiada grasa en el interior del cilindro de latón. La grasa no debe llegar al canal de aire en la base del cilindro de latón, ya que en el peor de los casos podría dañar el Etalon.CARACTERÍSTICASGrasa de litio con componente de teflónMuy buenas propiedades de selladoAlta adherencia y buena protección contra la corrosiónEstable en temperatura de -20 a +120° CelsiusViscosidad constante con fluctuaciones de temperaturaINCLUYEPieza de repuesto: Grasa para Pressure-Tuner de los telescopios solares H-Alpha MT y THa de Lunt Solar Systems
Puede usar oculares de 2 "con este adaptador en: - telescopios Lunt H-Alpha (No en LS35THa!) - El sistema de bloqueo-filtros de filtros del Lunt H-Alpha - telescopios Lunt Ca-K - Módulos Lunt Ca-K
Pieza de repuesto para el Pressure-Tuner de los telescopios solares H-Alpha de la serie MT y THa de LUNT SOLAR SYSTEMSEn el Pressure-Tuner de los telescopios solares de Lunt Solar Systems se instalan dos anillos O de goma para sellar el sistema de ajuste de presión de aire. Con el tiempo, la goma de estos anillos O puede envejecer y volverse porosa, lo que impide mantener la presión del aire. Entonces, un anillo O antiguo puede ser reemplazado por esta pieza de repuesto. El reemplazo es sencillo y puede ser realizado por el usuario. Las instrucciones de instalación se pueden encontrar aquí bajo la pestaña "Instrucciones" como PDF para descargar.Por favor, tenga en cuenta:Dependiendo de la serie de producción, los diámetros de los pistones del Pressure-Tuner pueden variar. Hay pistones para anillos O con un diámetro interno de 32mm y un diámetro externo de 40mm, y pistones para anillos O con un diámetro interno de 34mm y un diámetro externo de 42mm. Por favor, verifique el diámetro de sus antiguos anillos O, esta pieza de repuesto es un anillo O con un diámetro interno de 32mm y un diámetro externo de 40mm.Si necesita el anillo O más grande con un diámetro interno de 34mm y un diámetro externo de 42mm, esta es la pieza de repuesto con el número de artículo 0558340.Los telescopios LS50THa tienen Pressure-Tuner con diámetros más pequeños, para estos se necesitan anillos O de repuesto con el número de artículo 0558320.Después de reemplazar un anillo O, el pistón y el cilindro del Pressure-Tuner pueden ser engrasados nuevamente con la grasa disponible bajo el número de artículo 0558350.CARACTERÍSTICASDiámetro interno: 32mmDiámetro externo: 40mmNo se puede usar individualmente, solo como repuesto para el Pressure-Tuner de los telescopios MT y THa de Lunt Solar SystemsNo importa qué filtro de bloqueo tenga el telescopio MT o THaINCLUYEPieza de repuesto un anillo O con diámetro interno de 32mm y diámetro externo de 40mm para el Pressure-Tuner de los telescopios solares H-Alpha MT y THa de Lunt Solar Systems
En temperaturas muy bajas, puede ocurrir que los filtros de bloqueo ya no trabajen centralmente en la longitud de onda H-alfa y, por lo tanto, los detalles en el sol sean menos visibles. Con este módulo de calefacción, se puede contrarrestar este efecto y observar óptimamente el sol en la línea H-alfa incluso a bajas temperaturas.El módulo de calefacción está diseñado para ser utilizado con filtros de bloqueo en la carcasa del prisma cenital de 90° de Lunt Solar Systems. No puede ser utilizado con los filtros de bloqueo en la extensión recta del tubo.El módulo de calefacción tiene una batería interna que permite aproximadamente 1 a 1,5 horas de operación. La batería puede ser cargada con un cable USB incluido.CARACTERÍSTICASPermite observaciones óptimas en la línea H-alfa con filtros de bloqueo de Lunt Solar Systems incluso a muy bajas temperaturasDuración del funcionamiento de aproximadamente 1 a 1,5 horasLa batería interna puede ser cargada con un cable USBTambién puede ser utilizado como cargador portátil para alimentar pequeños dispositivos electrónicosEntrada (IN): 5V 2ASalida (OUT): 5V 2ACapacidad: 5000mAhINCLUYELSBHEATER Módulo de calefacción para Filtro de BloqueoTornillos de montajeLlave hexagonalCable USBManual de instrucciones(¡Filtro de bloqueo no incluido en el volumen de suministro!)
El colimador láser hace la alineación de los espejos de un telescopio newtoniano sencilla, rápido y preciso. Con el láser puede colimar su óptica, incluso en la oscuridad, sin accesorios adicionales. Mecanizado con precisión encaja un enfoque de 1,25" sin inclinación. El área de proyección integrada permite incluso colimar largos alcances de distancia focal en un suspiro. Importante: Los productos láser tienen que mantenerse fuera del alcance de los niños!Conveniente para los telescopios newtonianos, Schmidt-Newtonianos y Maksutov-newtonianos.Especificaciones: Diámetro del ocular de barril de 31,7 mm (1,25 "), mecánica anodizada, carcasa de aluminio con todas las superficies internas revestidas de negro mate no reflectante. Construido en láser colimado.
Abrazadera de tubo Vixen 115s para VSD90ssEsta abrazadera de tubo de alta calidad hecha en Japón está diseñada para alojar el astrografo VSD90ss f 5,5.La placa base tiene orificios de perforación M6 y M8, por lo que se puede utilizar en casi todas las monturas.CARACTERÍSTICASSe suministra de serie con diferentes orificios de perforación
Abrazadera de tubo de aluminio mecanizado CNC de alta calidad con tornillo de bloqueo fácil de manejarFieltro en el interior, evita arañazos en el tubo del VSDAgujeros roscados en la parte inferior: Agujeros M8 x 2 (distancia 35 mm), Agujeros M6 x 2 (distancia 35 mm) x 2 filas, Agujeros de 1/4 de pulgada x 3 (interior 30 mm), Agujeros de 1/4 de pulgada x 3 (intervalo 30 mm)
Agujeros roscados en la parte superior: Agujeros M8 x 2 (distancia 35 mm) x 2 juegos, Agujeros M6 x 2 (distancia 35 mm) x 2 filas, Agujero de 1/4 de pulgada x 1 en el centro, Agujeros M4 x 2 (distancia 20 mm)
Dimensiones: 162 × 71 × 155mm
CONTENIDO DEL PAQUETEAbrazadera de tubo VSD
Esta asa de transporte es adecuada para montarla en los telescopios BRESSER MESSIER Dobson de 6, 8 y 10 pulgadas. En combinación con la placa adaptadora disponible opcionalmente (estándar GP) n.º art. 4940140, estos tubos de telescopio Dobson se pueden instalar en cualquier montura de telescopio con la capacidad de soporte correspondiente.El montaje en el centro de gravedad garantiza el transporte cómodo del tubo. El asa también es adecuada como recambio para todos los demás telescopios MESSIER.
CARACTERÍSTICAS
Asa para telescopios MESSIER Dobson de 6, 8 y 10 pulgadas
Para uso de los tubos de telescopio en monturas EQ
Comodidad de transporte gracias al montaje central
El montaje se realiza en las abrazaderas originales del tubo
También es adecuada como recambio para todos los telescopios MESSIER
Material de montaje y herramienta incluida
Longitud: 190 mm; anchura: 30 mm; altura: 38 mm
Distancia de orificios: 160 mm; diámetro de los orificios: 6,5 mm
INCLUYE
Asa de transporte
Tornillos de sujeción (2 unidades; 1/4 pulgadas)
Llave angular (3/16 pulgadas)
Raíl universal para el montaje de una cámara fotográfica sobre una montura EQ con alojamiento Vixen GP para la astrofotografía. El raíl de montaje de cámara EXPLORE SCIENTIFIC está fabricado de fundición de aluminio. El raíl de montaje en forma de cola de milano tiene una anchura de 45 mm (similar al estilo de cola de milano Vixen) y una longitud de 280 mm. La superficie anodizada en negro mate tiene en un lado una escala grabada a láser con una graduación fina de 2 mm de intervalo. Esto hace que resulte más fácil determinar el centro de gravedad al colocar la cámara sobre el cabezal de la montura. Para proteger la superficie de apriete, en el lado contrario hay una placa de sujeción de acero inoxidable. La placa de cola de milano tiene insertos de goma en tres posiciones. Esto permite una fijación segura del equipo de la cámara y evita que se gire y resbale accidentalmente. El raíl de montaje lleva una fijación de tornillo con rosca de fotografía de 1/4 de pulgada, adecuada para casi todos los sistemas de cámara habituales. La sujeción roscada se puede utilizar en tres posiciones distintas con orificios alargados, para ajustar un equilibrio perfecto. Además, está incluido también un adaptador de rosca de fotografía de 1/4 de pulgada a 3/8 de pulgada, para poder usar también directamente cabezales esféricos con rosca más grande. El raíl de montaje de cámara solo pesa 250 gramos. Adecuado para todas las monturas EXPLORE SCIENTIFIC y BRESSER, así como para monturas de otras marcas compatibles con el popular raíl de cola de milano Vixen-GP. CARACTERÍSTICAS Raíl de montaje de cámara universal Cola de milano con 45 mm de anchura 280 mm de longitud; peso 250 gramos Adecuado para montura EQ con alojamiento Vixen GP Fijación con tornillo de rosca de fotografía de 1/4 de pulgada Adaptador de rosca de 1/4 de pulgada a 3/8 de pulgada Escala grabada a láser con graduación fina de 2 mm Placa de sujeción de acero inoxidable Insertos de goma para evitar que gire y resbale Tres orificios alargados para fijar la cámara INCLUYE Raíl de montaje de cámara Fijación con tornillo de 1/4 de pulgada Adaptador de rosca de 3/8 de pulgada
Soporte hembra universal para cola de milano adecuado para alojar todos los tubos ópticos que están equipados con placa adaptadora estándar de 44 mm (Messier/ES/GP/Vixen). Únicamente se adjunta un juego de tornillos, para que la placa adaptadora se pueda montar directamente sobre el mango de los telescopios BRESSER Messier y EXPLORE-SCIENTIFIC. De este modo se puede realizar muy fácilmente el montaje de un telescopio de guía paralelo a la óptica principal para la astrofotografía con autoguiding. Además, se incluyen otros orificios roscados de fotografía de ¼’’ para permitir una adaptación lo más versátil posible.
CARACTERÍSTICAS
Soporte hembra universal para cola de milano - anchura de pinza 44 mm
Adecuado para Messier/ES/GP/Vixen
Incl. material de montaje para el mango del Messier/ES
Para el montaje de un telescopio de guía
Para astrofotografía con autoguiding
Aluminio fresado de CNC
Dispone de orificios roscados de fotografía de ¼’’ adicionales
INCLUYE
Soporte hembra para cola de milano
Juego de tornillos de sujeción (2x M6x25mm)
Linterna frontal LED perfecta para la observación nocturna.
Ajustar sus ojos al entorno oscuro es muy importante en la observación astronómica.
En lugares oscuros es muy difícil utilizar el equipo astronómico sin una lámpara adecuada.
Sin embargo, con las lámparas normales, la iluminancia es más importante que proteger los ojos de la luz brillante.
Si se utiliza una lámpara de este tipo para la observación nocturna, es difícil volver a acostumbrarse a la oscuridad más tarde
debido al fuerte cierre de las pupilas.
Nuestra primera lámpara LED Astro SG-L01, que tenía un LED rojo incorporado, fue la solución al problema.
Sin embargo, el área de luz roja no era tan claramente visible. Con nuestra nueva lámpara LED Astro SG-L02 hemos cambiado las lámparas LED a luz cálida, que mejoran la visibilidad.
De esta forma, se conserva la adaptación a la oscuridad de sus ojos.
La luz ya no se emite en el rango de interferencia de 555 nm.
La luminosidad de las lámparas LED es regulable entre 3 y 42 lúmenes en luz blanca y entre 0,28 y 7,62 lúmenes en luz roja.
CARACTERÍSTICAS
La iluminación roja regulable evita que los ojos se adapten a la oscuridad
Batería incorporada, recargable a través de USB
Construcción impermeable
El color del LED se puede cambiar de luz roja a blanca
0,28 a 7,62 lúmenes con luz roja
3 a 42 lúmenes con luz blanca
Dimensiones: 41 mm x 33 mm x 30 mm
Peso: 29g
INCLUYE
Lámpara frontal SG-L02
Correa S
Correa L
Clip de bolso
Cable para cargar la batería (enchufe USB-A a USB-Micro-B)
Mantén la cabeza fresca durante la observación solar con la gorra de béisbol de Lunt Solar Systems. La visera grande proporciona buena sombra para el rostro, y las aberturas de ventilación ofrecen enfriamiento. Hecha de 100% algodón, con el logotipo de Lunt Solar Systems en la parte frontal.CARACTERÍSTICASGorra de béisbol con visera grandeMaterial: 100% algodónprotege contra quemaduras solares durante la observación solartira ajustable con hebilla en la parte traseraINCLUYEGorra de béisbol
2" Filtro de Polarización (1 unidad), para utilización con el Helioscopio de Herschel LUNT 2" (0558201).El filtro 2" también se puede utilizar con los microscopios Bresser 5804000 y 5806100 para la supresión de reflejos (por ejemplo, en los componentes de metal, puntos de soldadura). Se conecta a través de la rosca M48.
Par de abrazaderas blancas Vixen SX de 125 mm. Para sujetar telescopios como, por ejemplo, el SD y ED 115, a la montura. Se recomienda el carril de cola de milano disponible opcionalmenteCARACTERÍSTICASPara un montaje estable del telescopio en la monturaPor dentro cubierto de fieltroPara el Vixen SD115/ED115Peso: 500 gINCLUYE2x AbrazaderasTornillos
1,25" Schiebetubus, adaptiert 2" Blocking-Filter in Zenitspiegeln von Lunt Solar Systems an Teleskope mit 1,25" Okularauszügen.EIGENSCHAFTENGewinde zum Blocking-Filter: T2Länge des 1,25" Schiebetubus: 28mmLIEFERUMFANGAdapter 2" LUNT Blocking Filter an 1,25" Auszug(Blocking-Filter nicht im Lieferumfang enthalten)
Can mount a guiding scope, camera, and a ball head for cameras. Can be attached on the upper part of a optical tube ring.
• Size: 191×48 mm
• Weight : 0.276 kg
El par de abrazaderas de tubo Vixen blanco está diseñado para el montaje de telescopios. Para evitar que el telescopio se raye, se ha revestido con fieltro en el interior. Puede utilizar las abrazaderas de tubo en los siguientes telescopios: A80M, A80Mf, ED81S y SD81S.CARACTERÍSTICAS
Par de abrazaderas blancas Vixen SX de 90 mm
Por dentro cubierto de fieltro
Se puede utilizar en los telescopios: A80M, A80Mf, ED81S y SD81S
Peso: 350 g
INCLUYE
Par de abrazaderas blancas Vixen SX de 90 mm
Tornillos de montaje
Proteja su cabeza y nuca de quemaduras solares cuando realice sus observaciones solares. El material del sombrero le protege de la radiación UV. Las aperturas de ventilación incorporadas le proporcionan una buena transpiración. En el protector para la nuca se ha incorporado un práctico bolsillo.
PROPIEDADES
Sombrero para el sol de ala ancha con protector para la nuca
Material: 70 % algodón, 30% nailon
Le protege perfectamente de las quemaduras solares cuando realice sus observaciones solares. Disponible en talla única. Ajustable individualmente con el cordel.
Práctico bolsillito cosido en el protector para la nuca
VOLUMEN DE ENTREGA
Sombrero con protección para la nuca
Adapter für alle LUNT Solar Systems LS60 und LS80 Teleskope, für die LS100MT Teleskope, sowie alle 10", 12" und 16" EXPLORE SCIENTIFIC Ultra Light Dobson, um den normalen Crayford Auszug gegen einen 2"-Feather-Touch-Okularauszug von Starlight Instruments zu wechseln.EIGENSCHAFTENAdapter für 2"-Feather-Touch-OkularauszugGeeignet für Lunt Solar Systems LS60THa und LS80THa Teleskope und LS60MT, LS80MT und LS100MT Teleskope
Geeignet für alle 10", 12" und 16" EXPLORE SCIENTIFIC Ultra Light DobsonLIEFERUMFANGAdapter von LS60/80T, ES UL Dobson 10", 12" und 16", an 2" Feather-Touch Auszug(Feather-Touch Auszug nicht im Lieferumfang enthalten!)
Las cookies funcionales son absolutamente necesarias para el funcionamiento de la tienda virtual. Estas cookies asignan un ID aleatorio único a su navegador para garantizar una experiencia de compra sin problemas en varias visitas a la página.
Google Pay payments
Amazon Pay
Machine identifier:
Security token to identify the machine.
Stripe orig props:
Stripe referrer information.
Stripe orig props:
Stripe referrer information.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Private machine identifier cookie:
Security token to identify the private machine.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Site auth:
Stripe authentication cookie.
Stripe csrf:
CSRF token.
Stripe csrf:
CSRF token.
Stripe csrf:
CSRF token.
stripe-payments.stripe_pm.name:
stripe-payments.stripe_pm.description
stripe-payments.stripe_pm.name:
stripe-payments.stripe_pm.description
Pagos PayPal
Configuración de cookies:
La cookie se utiliza para almacenar la configuración de cookies del usuario del sitio a lo largo de varias sesiones del navegador.
Información sobre el origen::
La cookie almacena la página de origen del usuario y la primera página visitada para su uso posterior.
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Sesión
Huso horario:
La cookie se utiliza para proporcionar al sistema la zona horaria actual del usuario.
Integración de CAPTCHA
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Sesión
Stripe:
La cookie es utilizada por el proveedor de pagos para aumentar la seguridad al procesar los pagos en el sitio web.
Tratamiento de caché::
La cookie se utiliza para diferenciar la caché de los distintos escenarios y usuarios de la página.
Sesión:
La cookie de sesión almacena sus datos de compra a través de múltiples visitas a la página y, por lo tanto, es esencial para su experiencia de compra personal.
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Prevención del fraude
Proveedor de servicios de pago (Stripe) Prevención del fraude
CSRF token:
La cookie CSRF token contribuye a su seguridad. Refuerza la protección de los formularios contra ataques de hackers no deseados.
Google Tag Manager debug mode:
Allows to run the Google Tag Manager in debug mode.
Cookies habilitadas:
Almacena qué cookies ya han sido aceptadas por el usuario por primera vez.
Vídeo YouTube
Location maps:
We use OpenStreetMap as tile provider to show you visually the location of our stores and merchants.
Recently viewed products:
The cookie stores the most recently viewed products in order to suggest them on further product pages.
Lista de deseos
Customers also viewed:
The cookie stores the most recently viewed products in order to suggest them to other customers on product pages.
Cookies utilizadas para estadísticas y métricas de rendimiento de la tienda.
Conversion and usertracking via Google Tag Manager
Google Tag Manager:
Cookie from Google to control the advanced script and event handling.
Google Analytics:
Cookie from Google for website analysis. Generates statistical data about how the visitor uses the website.
Las cookies de seguimiento ayudan al operador de la tienda a recopilar y evaluar información sobre el comportamiento de los usuarios en su sitio web.
Matomo Tracking:
Tracking statistics for the optimization of user workflows. No personal data is stored.
Matomo:
The cookie is used to track website activity. The information collected is used for site analysis and to generate statistics.
Google Analytics:
Google Analytics is used for traffic analysis of the website. Thereby statistics about website activities can be created and read out.
Las cookies de marketing se utilizan para dirigir anuncios en el sitio web de forma individual a través de múltiples vistas de página y sesiones del navegador.
Google Advertising
Google Ads:
Advertising Targeting
Cookies
Utilizamos cookies para personalizar y mejorar el contenido y los servicios, mostrar publicidad relevante y ofrecer una experiencia segura. Puede revisar sus controles de cookies en cualquier momento. Infórmese sobre el uso y control de cookies en nuestra Política de cookies.